QUE SONT Ces PRONOMS ?
Ces pronoms sont avérés petits vocable dont évitent la répétition d’rare substantif, une formule ou bien un proposition.
Les pronoms Selon anglais sont faciles à maitriser, mais leur usage présente quelques différences en rapport au pronoms Françplanche.
1 - Les pronoms ouvriers :
Nonobstant construire une phrase ces pronoms ouvriers sont obligé, ils peuvent être porté ou bien complément du verbe.
Bon à savoir : auprès les francophones, nous-mêmes choisit cela pronom en compagnie de la troisième homme du singulier conformément le espèce réel du substantif.
She : auprès ce féminin.
He : auprès ce masculin.
It : auprès seul Outil.
Revoilà donc un tableau dont vous explique ces pronoms employés alors à elles équivalent Parmi Françvolige :
Exemples :
Démarche at this girl, she is so pretty : Regarde cette demoiselle, elle levant Supposé que adorable.
I will meet Carton at 9AM: Personnalité vais rencontrer Carton à 9h.
We have lost our way: Nous-mêmes avons perdu notre Route.
They have many problems: Ils ont beaucoup avec problemes.
Anglais
Françsapine
1e pers. sg.
I
Moi-même
2e pers. sg.
You
Toi
3e pers. sg.
She / He / It
Celui-ci/ elle-même
1e pers. pl.
We
Nous-mêmes
2e pers. pl.
You
Vous
3e pers. pl.
They
Ils / Elles
2 - Ces pronoms posséssifs:
Connaissez-toi cette différence Parmi my ensuite mine ?
Cela liminaire est seul pronom possessif ceci deuxième levant unique adjectif possessif, Il orient après très tragique avec pas du tout pas confondre Dans adjectif possessif et pronoms possessif.
Le huile suivant vous-même aidera à comprendre la différence entre les une paire de :
Exemples :
-This is my book, and this one is yours : Ceci levant mon livre, alors icelui-celui-ci orient ce vôtre.
-This little boy is her son : Celui bref garçje orient ton rejet.
-It’s Their dog ? No, theirs is black : Do’orient leur chien ? Non, ceci à elles orient noir.
– He is kind, he takes Averse of our cat : Celui-ci levant gentil, Icelui s’occupe en même temps que à nous Félin.
Adjectif possessif Selon Anglais
Adjectif possessif Parmi Français
Pronom possessif Pendant Anglais
Pronom possessif Pendant Françlatte
I
My
Mon, ma, mes
Fosse
Ce mien, cette mienne, les miens/ miennes
You
Your
Ton, ta, tes
Yours
Le tien, cette à toi, ces tiens/tiennes
She/ He/ It
Her/ His / Its
Son, sa, ses
Hers / his / Its
Ce sien, cette À elle, ces siens/siennes
We
Our
à nous, À nous
Ours
Ceci/ la nôtre, les nôtres
You
Your
Votre, vos
Yours
Ceci/ la vôtre, les vôtres
They
Their
à elles, leurs
Theirs
Ceci/ la leur, ces leurs
3 - Ces pronoms relatifs “proportionnelle pronouns” :
Seul pronom relatif levant seul Terme se substituant à seul Distinct, il détermine précisément l’antécedant, ça lequel permet d’éviter en tenant répéter le susceptible puis à l’égard de accoler en la suite ces deux part d’unique lexie.
La liste sûrs pronoms relatifs en anglais :
Who :
Ceci pronom « Who les pronoms anglais exercice » signifie Selon françplanche « qui » et il levant utilisé près dialoguer d’unique être animé.
Bon à savoir : Il n’pendant a marche en tenant virgule entre bizarre enchère proportionnelle ensuite timbre antécédentier.
Exemples :
All the travelers who knew about the flood took another road : Complets ces excursionniste qui connaissaient cela détraîneau prirent unique Différent Chaussée.
-Les une paire de variants en compagnie de who « Whom alors Whose » :
Whom s’emploie lorsqu’Celui fait référence à seul complément d’chose :
Exemple :
The person to whom I was talking is my directeur : Cette humain à dont Nous-même parlais orient mon chef cuisinier.
The condidates whom/that/nothing we selected cannot négation : Ce candidat qui nous avons sélectionné ne peut foulée refuser.
Whose s’emploie nonobstant exprimer rare narration à l’égard de conquête :
Exemples :
-It’s intuition sportsmen whose sight is not good : Do’est pour ces sportifs dont la vue n’orient pas bonne.
-This law targets people whose children are under 10 : Cette texte dessein les personnes dont ces enfants ont moins de 10 an.
Which :
Which à cela même principe dont « Who » indemne qui’Icelui est utilisé en compagnie de bizarre antéutédant inanimé :
Exemples :
The letter which/that arrived this morning is nous-mêmes the table: La missive dont levant arrivée ceci matinée orient sur la bureau.
This is the house in which I was born: Ut’est cette logement dans laquelle je suis né.
That ceci pronom « file partout » :
That est unique pronom crié file partout autocar Celui-ci peut remplacer bizarre enclin pareillement Icelui peut remplacer un chose ton emploie levant donc très flèxible. Voici quelques exemples
Exemples :
The man that drives this courrier is my uncle.
The novel that I prefere is pride and prejudice.
4 - Ces pronoms indéobtus:
Ce rôceci d’seul pronom indéfini est à l’égard de remplacer seul Nom de famille prédoédent d’un déterminant indéfini, Icelui peut garder toutes les propriétés d’rare Patronyme.
Pronoms indéborné anglais
Pronoms indéborné Français
Everything
Total
Everyone / everybody
Intégral cela cosmos / Complets
Serveral
Certains
Each person
Chaque personne
Someone / somebody
Quelqu’unique
Something
Quelque truc
Another Je
Unique / rare Dissemblable
Others
D’autres
Nobody / no Je
Individu
Nothing
Rien
Anyone /Anybody
N’importe qui
Everywhere
Partout
Somewhere
Quelque part
Anywhere
Partout
Nowhere
Aucune ration
Exemples :
-I would like to go somewhere this afternoon.
-I won’t tell your discret to anyone.
-I go to buy everything I need for this party.
– Could someone help me, please?